今回は動詞の「base」を使ったイディオムの「be based on」と「be based in」の使い方を例文で解説していきます。
これらの言葉は、前置詞の「on」と「in」の違いだけで、それそれの意味が異なります。まずは「be based on」と「be based in」の意味から確認していきましょう。
「be based on」と「be based in」の意味の違い
「be based on」・・・「~に基づいている」
「be based in」・・・「~に本拠地を置く」
以上が、「be based on」と「be based in」の意味の違いになります。
「be based on」と「be based in」に使われている「base」は、「基礎を置く」という意味の動詞の過去分詞の形です。「base」は「底,土台,基地」などの名詞の意味の方がよく知られていますが、動詞や形容詞的用法があることもしっかり覚えておきましょう。
Sponsored Links
「be based on」と「be based in」の意味の違いについては、前置詞の「on」と「in」の違いを知っていると理解しやすいです。「on」は、対象と「接触している」状態を表す言葉です。「be based on」は対象となるものと密接に関わって「~に基づいている」「~に基礎を置いている」という意味になります。
「in」は、何らかの空間の「中に」という意味の言葉です。「be based in」は、その後に地名を使うことで、「~に本拠地を置く」という意味になります。
それでは、「be based on」と「be based in」の具体的な使い方を例文で確認していきましょう。
「be based on」の使い方
This movie is based on a true story.
この映画は実話に基づいています。
この例文では、「This movie(この映画)」と「a true story(実話)」が密接に関係しているので、前置詞の「on」を使って「be based on」で実話に基づいてと言っています。実話と映画の内容がくっついて繋がっているイメージです。
Sponsored Links
使い方のポイントは、「be based on」の後には、具体的に何に基づいているのかを表す名詞または名詞相当語句がきます。この例文では「a true story(実話)」という名詞が使われています。
「be based in」の使い方
This team is based in Los Angeles.
このチームはロサンゼルスに本拠地を置いています。
この例文では、「Los Angeles(ロサンゼルス)」という空間の中に「This team(このチーム)」が基礎を置いているので、前置詞の「in」を使って「be based in」で本拠地を置いていると言っています。地名などで範囲を決めて、その中に本拠地を置いているというイメージです。
「be based in」の場合も、その後には名詞または名詞相当語句がきますが、本拠地を置いている地名を表す名詞が使われることが多いです。この例文では「Los Angeles(ロサンゼルス)」という名詞が使われています。
PR:【30日間全額返金】ライザップがTOEICにコミット!ライザップイングリッシュ
Sponsored Links
おすすめの記事
「a couple of」と「a few」の違い!意味と使い方を例文で解説!
run short ofとbe short ofの違い!意味と使い方を例文で解説!
altogetherの使い方!all togetherとの意味の違いを例文で解説!